大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于苫前郡旅游路线的问题,于是小编就整理了2个相关介绍苫前郡旅游路线的解答,让我们一起看看吧。郗公吐饭的译文?关于郊游的古诗?郗公吐饭的译文?原文: 郗公值永嘉丧乱①,在乡里,甚穷馁②。乡人...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于苫前郡旅游路线的问题,于是小编就整理了2个相关介绍苫前郡旅游路线的解答,让我们一起看看吧。
原文: 郗公值永嘉丧乱①,在乡里,甚穷馁②。乡人以公名德,传共饴之③。公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:" 各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存。" 公于是独往食,辄含饭著两颊边,还,吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县④,解职归,席苫于公灵床头,心丧终三年⑤。 注释: ①郗公:郗鉴,字道徽,博学儒雅著称,官至太尉。永嘉丧乱:晋怀帝永嘉年间(公元307 ~313),政治腐败,民不聊生,永嘉五年(公元311 ),匈奴南侵,攻破洛阳,俘虏怀帝,焚毁全城,史称" 永嘉丧乱".西晋由此衰亡。 ②馁(n ěi ):饥饿 ③传:轮流。饴(s ì):同" 饲" ,给人吃东西。 ④剡县:县名,晋时属会稽郡,在今浙江嵊州市。 ⑤苫(shàn ):居丧期间睡觉时用的草垫子。 ⑥心丧:不穿丧服,在心中服丧。 译文: 郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿。乡里人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃。郗公带着侄子郗迈和外甥周翼一起去吃饭。乡里人叹道:" 大家都饥饿困乏,因为您的贤德,所以我们要共同帮助您,如果再加上两个孩子,恐怕就不能一同养活了。" 从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃。两个孩子活了下来,一同南渡过江。郗公去世时,周翼任剡县令,他辞职回家,在郗公灵床前铺了草垫,为郗公守丧,一共三年。
郗公吐饭讲的是在永嘉丧乱时期,郗公(郗鉴)住在家乡,生活很困难,经常挨饿。乡里人因为他德高望重,便轮流供给他饭吃。郗公经常带着哥哥的儿子郗迈和外甥周翼这两个小孩一起去吃。乡里人叹道:“大家都饥饿困乏,因为您的贤德,所以我们要共同帮助您,如果再加上两个孩子,恐怕就不能一同养活了。” 从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃。两个孩子活了下来,一同南渡过江。
《和张王臣郊游韵三首》廖行之
君访西郊古佛家,还因烧佛问丹霞。可能同住依弥勒,应是前身悟木叉。林杪危亭供宴坐,门前翠袖俨排衙。纷纷廛市何时了,静看优昙浩劫花。
《西郊游宴,寄赠邑僚李巽》韦应物
升阳暧春物,置酒临芳席。高宴阙英僚,众宾寡欢怿。是时尚多垒,板筑兴颓壁。羁旅念越疆,领徒方祗役。如何嘉会日,当子忧勤夕。西郊郁已茂,春岚重如积。何当返徂雨,杂英纷可惜。
《和何议曹郊游诗 一》谢朓
春心澹容与。挟弋步中林。朝光映红蕚。微风吹好音。江垂得清赏。山际果幽寻。未尝远离别。知此惬归心。流泝终靡已。嗟行方至今。
《结茅守冢偶携子弟散策郊游有感借用壁间韵》赵善括
天地一蚁磨,人生何日闲。此身真土木,到处即溪山。血点居苫泪,衣余戏彩斑。春游板舆在,无复奉慈颜。
《陪使君早春东郊游眺(得春字)》岑参
太守拥朱轮,东郊物候新。莺声随坐啸,柳色唤行春。谷口云迎马,溪边水照人。郡中叨佐理,何幸接芳尘。
到此,以上就是小编对于苫前郡旅游路线的问题就介绍到这了,希望介绍关于苫前郡旅游路线的2点解答对大家有用。